Home » 4e Séquence 5 : La musique peut-elle avoir un lien avec le pouvoir ?

4e Séquence 5 : La musique peut-elle avoir un lien avec le pouvoir ?

Séquence 5

Le WAKA des 4e

La musique peut-elle avoir un lien avec le pouvoir ?

On chante et on danse!

Waka Waka (This Time for Africa), en anglais, et Waka Waka (Esto es África) en espagnol, est une chanson de Shakira (chanteuse Colombienne)et du groupe sud-africain Freshlyground.

Il s’agit de la musique officielle de la Coupe du Monde de Football 2010 qui s’est déroulée en Afrique du Sud

Instrumentation africaine : Djembé et Kora (à la fin de waka waka)

Djembé (pas tam tam !)

Kora (= harpe africaine)
Djembe BaraGnouma - Dabou Dembélé - YouTube Prze?yjmy to jeszcze raz. Brave Festival na zdj?ciach (ZOBACZ ...

Shakira – Waka Waka – Hymne de la Coupe du Monde 2010

You’re a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle

You’re on the frontline
Everyone’s watching
You know it’s serious
We’re getting closer
This isnt over

The pressure is on
You feel it
But you’ve got it all
Believe it

When you fall get up
Oh oh…
And if you fall get up
Hé hé…Zamina mina Zangalewa
Cuz this is Africa

CHORUS : Zamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Zamina mina zangalewa
(Anawa aa)This time for Africa

Tu es un bon soldat
Tu choisis tes combats
Relève-toi
Dépoussière-toi
Et remonte en selle

Tu es en première ligne
Tout le monde regarde
Tu sais que c’est sérieux
On se rapproche
Ce n’est pas fini

La pression est là
Tu la sens
Mais tu as tout pour toi
Sache-le

Quand tu tombes relève-toi
Oh oh
Et si tu tombes relève-toi
Hé hé…Zamina mina Zangaléwa
Car c’est l’Afrique

REFRAINZamina mina hé hé
Waka waka hé hé
Zamina mina Zangaléwa
(Anawa aa)C’est l’heure de l’Afrique

Audition 1 : 1a-Danse africaine Djembe

Analyse : percussion, DJEMBE, rythme

Le kenkeni donne le tempo de la polyrythmie, le sangban en donne la mélodie, pendant que le doundounba répond au djembé soliste. C’est souvent par le kenkeni que débute l’apprentissage des futurs djembéfola (joueurs de djembé).

Audition 2 : 1a-Mbongui video

Analyse :

  • voix soliste et chœur : question/réponse en répétant
  • instrumentation : guitare ET basse + batterie et djembé +flute
  • musique africaine = rythme, danse
  • vidéo : batiments publics : Le Mbongui = l’arbre à palabre (émission politique)
  • la musique dénonce les problèmes avec le pouvoir

Audition 3: 1b-M’Bongui Bantu, la case commune

  • Vidéo Mbongui bantu : de 0’00 min à 1’50 =>la case commune, ballet national revendiquant la négritude
  • de 4’50 min à 5’50 =>C’est dans les années 1950 que le djembé commence à s’exporter en dehors de l’Afrique, grâce à Fodéba Keïta et les ballets africains puis grâce à la Guinée et son président Sekou Touré, qui érigea le ballet national de la république comme vitrine de son régime (le POUVOIR utilise la musique et la danse pour le représenter)
  • Le pouvoir se sert de la musique. Dans les 2 cas, il s’agit de Musique Populaire
  • MUSIQUE POPULAIRE (POP) = musique simple, répétée, qui vient du peuple.
  • Opposée à « musique savante » = musique complexe qui demande un savoir

Audition 4 : sans image d’abord Zangalewa – groupe camerounais Golden Sounds

Vidéo : Cameroun – Zangalewa – Zamina – Waka Waka Time for Africa – Original 

Analyse : SANS IMAGE

  • instrumentation : percussion électronique, trompette musique militaire
  • musique africaine = rythme, danse

Analyse : AVEC IMAGE

  • instrumentation : basse électrique, xylophone (venant du balafon), guitare africaine
  • chant de l’armée = voir les PAROLES

5’16 change de rythmique

7’16 rechange Zamina zangaléwa waka waka

Evolution d’un chant à la gloire de l’armée (contrôlée par le pouvoir)

à la gloire du foot

à la gloire de l’Afrique

connu dans le monde entier =

MUSIQUE POPULAIRE (POP) =musique simple, répétée, qui vient du peuple.

Opposée à « musique savante » = musique complexe qui demande un savoir

Traduction littérale et de sens

Za mina mina hé hé.Viens vous vous hé hé. Venez Venez hé hé.
Wa ka Toi ou tu (action) tu le fais
za an ga lè wa qui a (fait l’action) appeler toi qui t’as appelé?
Ana wam ha ha c’est mien oui c’est le mien oui
yango hé hé Attends hé hé

Za engalomwa signifie en langue Fang « Qui t’as envoyé ? » : c’est la question d’un militaire camerounais à un autre d’origine étrangère, d’après Guy Dooh du groupe Zangaléwa.

Le terme ZANGALEWA peut aussi venir d’une expression Ewondo : za anga loé wa ?, soit « qui t’a appelé ? » Le Cameroun étant un pays pluri-ethnique et plurilingue, tous les soldats ne savaient pas parler Ewondo. Aussi avec le temps, za anga loé wa devint le Zangalewa que nous entendons maintenant.

Lorsque les jeunes recrues de la garde républicaine camerounaise se plaignaient de la rigueur de la vie militaire, leurs chefs ou leurs camarades plus anciens leur posaient cette question : za anga loé wa ?, que l’on peut traduire aussi en « personne ne t’a obligé à rentrer dans l’armée, ne te plains plus ! »

Le refrain de Waka Waka est repris de la chanson Zangaléwa, qui était à l’origine un chant de guerre africain ayant par la suite été repris et interprété par le groupe camerounais Golden Sounds qui a connu avec ce titre un très grand succès dans les années 1980.

Elle fait partie du répertoire des soldats, mais aussi des groupes de jeunes comme les scouts, dans toute l’Afrique. Son rythme est entraînant et elle peut servir de chanson de marche.

Elle a été popularisée par le groupe de musique militaire camerounais Golden Soundsen 1986, qui eut un tel succès avec ce titre qu’il changea son nom en Zangaléwa.

Cette chanson est à priori interprétée en langue Fang, répandue au Gabon, au sud du Cameroun, en Guinée Équatoriale, et un peu à l’ouest de la Centrafrique. Ceci implique qu’elle est très souvent chantée sans en comprendre le sens.

écoute : 12-Kabyye kanjye

Audition 5 : Chanson Plus rien ne m’etonne-Tiken Jah Fakoly = chanson engagée

Genre : Reggae

L’Ivoirien est devenu le porte-parole de l’Afrique opprimée grâce à ses Coups de Gueule version reggae, certes militant mais toujours festif.

Quelques jours après l’arrestation de Laurent Gbagbo en Côte d’Ivoire, Tiken Jah Fakoly a proposé des solutions pour réconcilier le pays. Invité sur France Inter, le chanteur ivoirien a estimé que le footballeur Didier Drogba, capitaine de la sélection nationale, pourrait jouer un rôle dans la réconciliation du pays :
« Après la chute de Laurent Gbagbo, un nombre important de ses supporters ont le cœur brisé et il leur sera difficile de se réconcilier avec leurs compatriotes du Nord, supporters du nouveau président. Mais Didier Drogba a les qualités pour réunir les Ivoiriens car il est clairement aimé dans tout le pays. Ainsi, je lui demande de s’impliquer pour réunir notre nation ». Didier Drogba s’était déjà fait le porte-parole de la paix en 2005.

Engagement politique des chansons

Tiken Jah Fakoly joue une musique pour « éveiller les consciences ». Les paroles de ses chansons parlent de beaucoup d’injustices que subit la population de son pays d’origine, mais aussi et surtout du peuple africain. Par « musique qui éveille les consciences », Tiken Jah Fakoly explique que les peuples qui vivent sous l’oppression sont des humains au même titre que les autres, qu’ils ont les mêmes droits que tout être humain et qu’ils ont leurs cultures et leurs valeurs.